라틴계는 제2차 세계 대전 동안

라틴계는 제2차 세계 대전 동안 중요한 역할을 했습니다.

언어 장벽과 차별에 직면했음에도 불구하고, 수천 명의 라틴계 사람들은 제2차 세계 대전 중 미군의 노력을 지원하는 데 필수적인 역할을 수행했습니다.

“그들은 나에게 앞치마를 줬고 나는 앞치마를 입었고 그들은 나에게 ‘총을 가지러 가야 한다’고 말했다” Mary Fierros,

유흥사이트 102세의 전 라티나 “Rosie”는 Noticias Telemundo Los Angeles에 말했습니다. (이 이야기는 NBC Los Angeles에서도 영어로 출판되었습니다.)

라틴계는 제2차

“나는 그들에게 총을 만진 적이 없다고 말했고 그들은 ‘이건 리벳 터 기계야, Mary!’라고 말했습니다.”라고 그녀는 말했습니다. “난 그 차이를 몰랐어.”

제2차 세계 대전 중에 미국 정부는 전통적으로 남성이 담당했던 직업을 여성이 돕도록 장려하는 캠페인을 시작했습니다.

이 프로그램은 다양한 선전 포스터에 등장하는 상징적인 여성 공장 노동자 “Rosie Riveter” 덕분에 널리 알려졌습니다. 따라서 여성들은 Rosies로 알려지게되었습니다.

라틴계는 제2차

캘리포니아 산호세에 사는 Fierros는 Douglas Aircraft 회사에서 근무한 경험에 대해 이야기했습니다.

리벳터로 지정되는 동안 Fierros와 그녀의 파트너인 버커는 비행기 날개에 리벳을 배치하는 것을 도왔지만 군사 임무를 수행하는 동료들과 소통하지 말라는 지시를 받았습니다.

“내 파트너, 나는 그녀가 어느 나라에서 왔는지 물어볼 수 없었기 때문에 그녀의 이름을 결코 알지 못했습니다.”라고 Fierros는 말했습니다.

“나는 그녀가 영어를 할 줄 모른다는 것을 알고 있었습니다. 그녀가 무언가가 필요할 때 그녀가 말하는 것을 번역할 수 있도록 나에게 말해야 했기 때문입니다.”

당시 멕시코에 거주하는 여성도 프로그램에 참여할 수 있었습니다. 국경 너머 티후아나에 살았던 Francisca Miranda는 특별 허가를 받아 미국 노동력에 들어갈 수 있었습니다.

미란다는 방송국과의 인터뷰에서 “당신이 18살이 되었을 때, 그들은 당신이 작성한 서류와 모든 것을 받아들였습니다.”라고 회상했습니다.

그녀는 “영어를 모를 때와 언어를 모른 채 직장에 들어갔을 때와는 많이 달랐다”고 말했다.

피에로스와 미란다는 남성들이 전쟁을 벌이는 동안 공장과 조선소에서 남성 노동자를 대신한 수천 명의 여성 중 한 명이었다.

그들의 경험은 캘리포니아 리치몬드에 위치한 Rosie Riveter WWII Home Front National Park에 보존되어 있습니다.

Alice Ann Virchis는 “우리 엄마는 전쟁 중 여성의 중요성을 인식하지 못하십니다.

미란다의 딸이 말했다. “전국에 있는 그 모든 공장에는 멕시코 여성들이 일하고 있었습니다.”

라티나 로지스는 인권과 인종 관계의 발전을 위해 상당한 발전을 이루었지만,more news

그들은 또한 다른 사람들이 그들의 민족성을 알게 된 후 직장에서 차별과 분리에 직면했습니다.

편견과 인종차별에 직면했음에도 불구하고, 라티나 로지의 역할은 역사에 남아 있습니다.

“그 시대에 여성이 한 일은 잊을 수 없습니다. 누가 비행기를 만들 것이기 ​​때문입니까? 지프와 탱크는 누가 만들었을까?” Virchis는 역에 말했다.

피에로스와 미란다는 남성들이 전쟁을 벌이는 동안 공장과 조선소에서 남성 노동자를 대신한 수천 명의 여성 중 한 명이었다.

그들의 경험은 캘리포니아 리치몬드에 위치한 Rosie Riveter WWII Home Front National Park에 보존되어 있습니다.